Soạn Hợp Đồng Tiếng Anh Là Gì? – 1 Số Ví Dụ
Soạn hợp đồng tiếng Anh gọi là contract writing
Soạn thảo hợp đồng là quá trình tạo lập các điều khoản chứa đựng sự thỏa thuận của các bên dựa trên các quy định pháp luật tương ứng điều chỉnh mối quan hệ xã hội mà các bên đang xác lập.
Soạn thảo hợp đồng là công việc đòi hỏi người có kiến thức chuyên môn sâu, am hiểu và áp dụng linh hoạt các quy định của pháp luật vào các điều khoản bên cạnh những kỹ năng mềm khác như kỹ năng viết lách, kỹ năng soạn thảo văn bản, kỹ năng phân tích vấn đề,…
Những câu tiếng Anh ví dụ liên quan đến việc soạn thảo hợp đồng:
- I got the original contract and redesigned her so she can get a job here. (Tôi đã có bản hợp đồng gốc và đã soạn thảo lại để bà có một công việc ở đây.)
- Should I ask a lawyer to write the contract right away? (Tôi có nên bảo luật sự soạn bản hợp đồng ngay không?)
- Mortgage contracts are usually drawn up with a maturity term of 30 years and the interest rate can be fixed. (Các hợp đồng vay thế chấp thường được soạn có thời hạn hoàn trả 30 năm và lãi suất có thể cố định.)
Một số từ vựng tiếng Anh liên quan đến hợp đồng:
- law consequence: hậu quả pháp lý
- the certificate of land ownership: giấy chứng nhận quyền sử dụng đất
- the ban of law: điều cấm của pháp luật
- investment lisence: giấy phép đầu tư
- certificate of origin: chứng nhận xuất xứ (của hàng hóa)
- trade service lisence: giấy phép kinh doanh dịch vụ
- the same value: có giá trị như nhau
- rights and obligations: quyền và nghĩa vụ
- performing the work as authorized: thực hiện công việc theo ủy quyền
- within the authority scale: trong phạm vi ủy quyền
- the third party=the third person: bên thứ 3
Hôm nay chúng tôi đã cung cấp đến bạn chủ đề “Soạn hợp đồng tiếng Anh là gì?”
Hãy cùng theo dõi website Anhnguletstalk để có thể cập nhật được những thông tin hữu ích nhất nhé!